FANDOM


Singer(s) Writer Composer Arranger Time Appears in
Miyamoto Kanako
(宮本 佳那子)
Miwa Sasaki
(美和佐々木)
Marhy Kotaro Kubota
(光太郎久保田)
3:09 Pretty Cure 5, Smile Go Go! / Kirakira Shichatte My True Love!
Yes! Pretty Cure 5 Theme "Pretty Cure 5, Smile Go Go!"
Yes Pretty Cure 5! Vocal Album 1 ~Seishun Otome LOVE&DREAM~
Latest

Kirakira Shichatte My True Love!

Kirakira Shichatte My True Love! (キラキラしちゃって My True Love! Kirakira Shichatte My True Love!?) is the first ending of Yes! Pretty Cure 5.

Lirik

TV Size Version

Japanese Romaji Translation
夢みたい 恋したい
超めいっぱい
微笑んで おまじない
プリプリプリキュア・ファイヴ☆
Yeah〜!
Yume mitai koi shitai
Choume ippai
Hohoende, omajinai
PuriPuriPuri Kyua Faivu☆
Yeah~!
I want to dream, I want to love,
with all my heart
With a smile, and a lucky charm
PrettyPrettyPretty Cure 5☆
Yeah~!
ココナッツみたいな
ふんわり甘いキス
うっとりしていたら
目覚ましが鳴った
KOKONATTSU mitai na
funwari amai KISU
Uttori shiteitara
mezamashi ga natta
Like Coco and Nuts,
a sweet fluffy kiss
If I'm absent-minded,
the alarm-clock went off
カーテンを開いて
夢のつづき探さなくちゃ
眩しすぎる胸の日差しに
とろけて消えないように
KAATEN wo hiraite
yume no tsuzuki sagasanakucha
Mabushi sugiru mune no hizashi ni
torokete kienai you ni
I open the curtain,
I have keep fulfilling my dream.
The Sunlight on my chest is too bright;enchanting,
it won't fade
Oh〜!
のん気でおめでたい顔してる太陽
なんでそんなに笑っていられるの!?
本当は同じくらいやばい color
キラキラしちゃって My True Love!
Oh~!
Nonki de omedetai kao shiteru taiyou
Nande sonna ni waratte irareru no!?
Hontou wa onaji kurai yabai color
Kirakira Shichatte My True Love!
Oh~!
The sun makes carefree, innocent face.
How can it smile just like that?!
You really are about same awful color.
So, Sparkle, My True Love!
夢みたい 恋したい
超めいっぱい
微笑んで おまじない
カワイイじゃん!
サイコ〜じゃん!
プリプリプリキュア・ファイヴ☆
Yume mitai koi shitai
choume ippai
Hohoende omajinai
Kawaiijan!
Saiko~jan!
PuriPuriPuri Kyua Faivu☆
I want to dream, I want to love,
with all my heart
With a smile, and a lucky charm.
Aren't I cute?
Aren't I the best
PrettyPrettyPretty Cure 5☆

Full Version

Japanese Romaji Translation
私は夢を見たい、私はすべての私の心で、愛したい

笑顔と幸運のお守りとプリキュアプリキュアファイブを治す、ええ〜!

Yume mitai koi shitai chou meippai

Hohoende omajinai PURI PURI PURIKYUA FAIVU Yeah~!

I want to dream, I want to love, with all my heart

With a smile and a lucky charm Pretty Pretty Pretty Cure Five, yeah~!

ココとナッツのような、甘い、ふわふわのキス

私はぼんやりしていたら、目覚まし時計が鳴った

KOKONATTSU mitai na funwari amai KISU

Uttori shite itara mezamashi ga natta

Like Coco and Nuts, a sweet, fluffy kiss

If I'm absent-minded, the alarm clock went off

私はカーテンを開け、私は私の夢を果たし続けなければならない

私の胸の上に日光が明るすぎる、魅惑的な、それは消えない

KAATEN o hiraite yume no tsudzuki sagasanakucha

Mabushi sugiru mune no hizashi ni torokete kienai you ni

I open the curtains; I have to keep fulfilling my dream

The sunlight on my chest is too bright; enchanting, it won't fade

ああ〜!太陽は屈託のない、無邪気な顔をする

どのようにそれはちょうどそのような笑顔ができます!あなたは本当にひどい同じ色輝きだから、私の本当の愛についてです!

Oh~! Nonki de omedetai kao shiteru taiyou

Nande sonna ni waratte irareru no!? Hontou wa onaji kurai yabai color Kirakira shichatte My True Love!

Oh~! The sun makes a carefree, innocent face

How can it smile just like that?! You really are about the same awful color So sparkle, my true love!

私の心は雨の後に永遠に晴れている

レッツは、ゆっくりと幸せの花を咲かせる

Kokoro wa itsudemo ame nochi hare da mon

Yukkuri shiawase no hana sakasemashou

My heart is forever sunny after the rain

Let's slowly make a happy flower bloom

これらの日の涙の一つは泡のように輝くことでしょう

青い空には大きな虹が輝くとなります

Namida wa itsu no hi ka hikaru SHABON dama no you ni

Aoi sora ni kagayaiteku yo ooki na niji ni natte

One of these days tears will shine like bubbles

The blue sky shines and becomes a big rainbow

ああ〜!私はのんきな、無邪気な顔をする

あなたは100回でも輝き、私の本当の愛を試してみることを私は本当にたいので、しかし、私の心臓はドキドキ腫れている!

Oh~! Nonki de omedetai kao shite iru keredo

Dondon HAATO wa fukuranderu kara Hontou no onegai mou hyakkaime dakedo Kirakira shichatte My True Love!

Oh~! I put on a carefree, innocent face

But my pounding heart is swelling So I truly wish for you to try 100 times But sparkle, my true love!

太陽は屈託のない、無邪気な顔をする

どのようにそれはちょうどそのような笑顔ができます!あなたは本当にひどい同じ色輝きだから、私の本当の愛についてです!

Nonki de omedetai kao shiteru taiyou

Nande sonna ni waratte irareru no!? Hontou wa onaji kurai yabai color Kirakira shichatte My True Love!

The sun makes a carefree, innocent face

How can it smile just like that?! You really are about the same awful color So sparkle, my true love!

私は夢を見たい、私はすべての私の心で、愛したい

笑顔と幸運のお守りと私はかわいくないですか!私は最善ではありません!プリキュアプリキュアファイブを治す

Yume mitai koi shitai chou meippai

Hohoende omajinai Kawaii jan! Saiko~ jan! PURI PURI PURIKYUA FAIVU

I want to dream, I want to love, with all my heart

With a smile and a lucky charm Aren't I cute! Aren't I the best! Pretty Pretty Pretty Cure Five